- remangar
- v.to roll up.* * *remangar► verbo transitivo1 (mangas, pantalones) to roll up; (faldas) to pull up, hitch up► verbo pronominal remangarse1 figurado to decide quickly, make a snap decision* * *VT = arremangar* * *1.verbo transitivo <pantalones> to roll up; <falda> to hitch up2.remangarse v pron (refl)
se remangó para lavar los platos — he rolled up his sleeves to wash the dishes
se remangó los pantalones — he rolled up his trousers o (AmE) pants
* * *----* remangarse = roll up + Posesivo + sleeves.* remangarse la camisa = roll up + Posesivo + sleeves.* * *1.verbo transitivo <pantalones> to roll up; <falda> to hitch up2.remangarse v pron (refl)se remangó para lavar los platos — he rolled up his sleeves to wash the dishes
se remangó los pantalones — he rolled up his trousers o (AmE) pants
* * ** remangarse = roll up + Posesivo + sleeves.* remangarse la camisa = roll up + Posesivo + sleeves.* * *remangar [A3 ]vt‹pantalones› to roll up; ‹falda› to tuck up, hitch up■ remangarsev pron(refl):se remangó para lavar los platos he rolled up his sleeves to wash the dishesse remangó los pantalones para cruzar el río he rolled up his pants (AmE) o (BrE) trousers to cross the river* * *
remangar(se) verbo transitivo & vr (mangas, pantalones) to roll up, tuck up: se remangó para lavar el coche, he rolled up his sleeves to wash the car
(falda, vestido) to hitch up
'remangar' also found in these entries:
Spanish:
remangarse
* * *remangar, arremangar♦ vt[pantalones] to roll up; [falda] to hitch up;remanga la camisa roll up your (shirt) sleeves♦ See also the pronominal verb remangarse, arremangarse* * *remangarv/t roll up
Spanish-English dictionary. 2013.